第十二章 奇妙的飞遁 (1/2)
九二中文网 www.92zw.net,绿野仙踪无错无删减全文免费阅读!
\t\t第十二章奇妙的飞遁
敌人踌躇了一忽儿,没重新发动进攻。接着是少数几个人向前推进,直至术士的手枪又砰地打了一枪,他们方始后退。
“好极了,”齐布说,“确确实实,现在我们已经打得他们奔跑了。”
“可是这只不过是暂时的,”术士忧郁地摇着头答道,“这两支手枪,每支都只有六颗子弹可发,到了子弹都打光的时候,就毫无办法了。”
伽戈埃尔人好像看透了这一点,因为他们一次又一次地只派零星队伍前来进攻陌生人,挑动小老头儿的手枪开火射击。当术士把他的十二颗子弹都打光了的时候,他给敌人造成的伤害,不过是用砰然之声使少数人吓昏罢了,所以他并不比冲突开始时更接近胜利。
“让我们大叫大吼——大家一起吼。”齐布说。
“一边儿大吼,一边儿战斗,”术士补充道,“我们要向吉姆靠拢,这样他就可以帮我们的忙;我们每个人必须拿件武器,尽最大的力量去拼搏。我要用我的剑,多萝西必须带着她的阳伞,齐布,我可没有什么可供你作战斗武器。”
“我决定用这个国王作战,”少年说道,随即从马车里把他的俘虏拉了出来,发现这位国王可以充作一根很好的棍子。少年经常在农庄上干活,人长得远比他的同龄人茁壮;所以他很可能用事实向敌人证明他比术士更强悍危险。
伽戈埃尔人第二批队伍进攻的时候,我们的冒险家们便大叫大吼,仿佛发疯发狂似的。甚至猫咪也发出可怕的尖锐的叫声,与此同时,马儿吉姆亦大声嘶鸣。这倒吓得敌人气馁了一阵子,然而我们的这些自卫者不久就上气不接下气了。伽戈埃尔人看到了这种狼狈情况,于是就一拥而上,密集得像一群蜜蜂。
一切英勇搏斗压根儿毫无成果。木头人伸出长长的手臂团团围住了齐布和术士,把他们牢牢地抓住了。多萝西是被他们用同样的方法抓住的;好多伽戈埃尔人紧抓住吉姆的腿,把这马儿压倒在地上,这可怜的牲口就无可奈何了。尤丽卡拼命一蹿,脱身逃走,沿着地面风驰电掣般的狂奔乱跳;然而咧着嘴的伽戈埃尔人从后面飞来,她没有跑多远就被他们逮住了。
他们大家都但求速死;然而,使他们吃惊的是:木头人竟带着他们在天空飞行,把他们带得远远的,经过漫长的木头乡村,终于来到了一个木头城市。这个城市的房屋都有许多角,因为房子都是方形的、六面形的和八面形的。房屋的形状像高塔,其中最好的看上去古老而饱经风霜;但都还是坚固而结实的。
俘虏他们的人,把囚徒们带到了那些房屋中的一幢屋子里。这屋子既没有门,又没有窗,仅仅高高地在屋顶底下有个宽大的豁口。伽戈埃尔人粗暴地把他们推进豁口,原来里边是个平台;伽戈埃尔人丢下他们便飞走了。
吉姆是跟大伙儿一同被伽戈埃尔人带来的,而马车也是紧跟着在他后面扔进来的。当俘虏尤丽卡的木头人把这猫咪随后掷进来时,这最后一个伽戈埃尔人便悄悄地消失了,听任我们的朋友们去重新自由呼吸。
“好一场恶战!”多萝西说道,她微微喘息着缓过气来。
“我感到奇怪:为什么他们不把我们当场杀死?”齐布道,他在拼搏中丢失了他的国王。
“他们可能是要把我们留作某种典礼上派用场吧,”术士沉思地答道,“然而,毫无疑问,他们要在短期内把我们杀死,尽可能把我们置于死地。不过眼前我们无需为此烦恼。让我们仔细瞧瞧我们的监狱,看看它是怎么一座建筑物。”
他们抱着很大的好奇心,俯瞰着展开在他们脚下的城市。一切看得见的东西都是木头做的,景物看上去僵硬呆板,极端不自然。
从平台上有一条梯子往下通到房子里,孩子们和术士点了一盏灯,照着路去探索了一番。发现了几个空房间,便是此行的收获,然而再多的收获却没有,所以他们去了一会儿就重新回到平台上来了。
在这个国家里,就像在他们到过的地球表层之下的其他各国一样,是没有黑夜的,一种经久不衰的强烈的光明来自某个不为人知的光源。他们向外边儿张望,可以看见附近的一些房屋,房屋里有许多打开着的窗子,因此可以看见伽戈埃尔木头人在他们的住所里来往走动的身影。
“此刻好像是他们休息的时间了,”术士观察道,“所有的人都需要休息,即使是他们这些用木头做成的人,也需要休息;因为这儿没有黑夜,他们就选定一天之中某一段时间睡觉或打瞌睡。”
“我自己也感到要睡觉了。”齐布打着哈欠说道。
“呀,尤丽卡哪儿去了?”多萝西突然叫了起来。
他们大家到处寻找,可哪儿也见不到猫咪。
“她出去散步了。”吉姆生硬地说道。
“哎呀!尤丽卡多么冒冒失失啊,”小姑娘十分痛苦地喊道,“格格尔人会逮住她的,准会逮住她的。”
“哈哈!”老马轻声笑道,“他们不叫‘格格尔人’,小姐,他们叫伽戈埃尔。”
“叫什么没有... -->>
\t\t第十二章奇妙的飞遁
敌人踌躇了一忽儿,没重新发动进攻。接着是少数几个人向前推进,直至术士的手枪又砰地打了一枪,他们方始后退。
“好极了,”齐布说,“确确实实,现在我们已经打得他们奔跑了。”
“可是这只不过是暂时的,”术士忧郁地摇着头答道,“这两支手枪,每支都只有六颗子弹可发,到了子弹都打光的时候,就毫无办法了。”
伽戈埃尔人好像看透了这一点,因为他们一次又一次地只派零星队伍前来进攻陌生人,挑动小老头儿的手枪开火射击。当术士把他的十二颗子弹都打光了的时候,他给敌人造成的伤害,不过是用砰然之声使少数人吓昏罢了,所以他并不比冲突开始时更接近胜利。
“让我们大叫大吼——大家一起吼。”齐布说。
“一边儿大吼,一边儿战斗,”术士补充道,“我们要向吉姆靠拢,这样他就可以帮我们的忙;我们每个人必须拿件武器,尽最大的力量去拼搏。我要用我的剑,多萝西必须带着她的阳伞,齐布,我可没有什么可供你作战斗武器。”
“我决定用这个国王作战,”少年说道,随即从马车里把他的俘虏拉了出来,发现这位国王可以充作一根很好的棍子。少年经常在农庄上干活,人长得远比他的同龄人茁壮;所以他很可能用事实向敌人证明他比术士更强悍危险。
伽戈埃尔人第二批队伍进攻的时候,我们的冒险家们便大叫大吼,仿佛发疯发狂似的。甚至猫咪也发出可怕的尖锐的叫声,与此同时,马儿吉姆亦大声嘶鸣。这倒吓得敌人气馁了一阵子,然而我们的这些自卫者不久就上气不接下气了。伽戈埃尔人看到了这种狼狈情况,于是就一拥而上,密集得像一群蜜蜂。
一切英勇搏斗压根儿毫无成果。木头人伸出长长的手臂团团围住了齐布和术士,把他们牢牢地抓住了。多萝西是被他们用同样的方法抓住的;好多伽戈埃尔人紧抓住吉姆的腿,把这马儿压倒在地上,这可怜的牲口就无可奈何了。尤丽卡拼命一蹿,脱身逃走,沿着地面风驰电掣般的狂奔乱跳;然而咧着嘴的伽戈埃尔人从后面飞来,她没有跑多远就被他们逮住了。
他们大家都但求速死;然而,使他们吃惊的是:木头人竟带着他们在天空飞行,把他们带得远远的,经过漫长的木头乡村,终于来到了一个木头城市。这个城市的房屋都有许多角,因为房子都是方形的、六面形的和八面形的。房屋的形状像高塔,其中最好的看上去古老而饱经风霜;但都还是坚固而结实的。
俘虏他们的人,把囚徒们带到了那些房屋中的一幢屋子里。这屋子既没有门,又没有窗,仅仅高高地在屋顶底下有个宽大的豁口。伽戈埃尔人粗暴地把他们推进豁口,原来里边是个平台;伽戈埃尔人丢下他们便飞走了。
吉姆是跟大伙儿一同被伽戈埃尔人带来的,而马车也是紧跟着在他后面扔进来的。当俘虏尤丽卡的木头人把这猫咪随后掷进来时,这最后一个伽戈埃尔人便悄悄地消失了,听任我们的朋友们去重新自由呼吸。
“好一场恶战!”多萝西说道,她微微喘息着缓过气来。
“我感到奇怪:为什么他们不把我们当场杀死?”齐布道,他在拼搏中丢失了他的国王。
“他们可能是要把我们留作某种典礼上派用场吧,”术士沉思地答道,“然而,毫无疑问,他们要在短期内把我们杀死,尽可能把我们置于死地。不过眼前我们无需为此烦恼。让我们仔细瞧瞧我们的监狱,看看它是怎么一座建筑物。”
他们抱着很大的好奇心,俯瞰着展开在他们脚下的城市。一切看得见的东西都是木头做的,景物看上去僵硬呆板,极端不自然。
从平台上有一条梯子往下通到房子里,孩子们和术士点了一盏灯,照着路去探索了一番。发现了几个空房间,便是此行的收获,然而再多的收获却没有,所以他们去了一会儿就重新回到平台上来了。
在这个国家里,就像在他们到过的地球表层之下的其他各国一样,是没有黑夜的,一种经久不衰的强烈的光明来自某个不为人知的光源。他们向外边儿张望,可以看见附近的一些房屋,房屋里有许多打开着的窗子,因此可以看见伽戈埃尔木头人在他们的住所里来往走动的身影。
“此刻好像是他们休息的时间了,”术士观察道,“所有的人都需要休息,即使是他们这些用木头做成的人,也需要休息;因为这儿没有黑夜,他们就选定一天之中某一段时间睡觉或打瞌睡。”
“我自己也感到要睡觉了。”齐布打着哈欠说道。
“呀,尤丽卡哪儿去了?”多萝西突然叫了起来。
他们大家到处寻找,可哪儿也见不到猫咪。
“她出去散步了。”吉姆生硬地说道。
“哎呀!尤丽卡多么冒冒失失啊,”小姑娘十分痛苦地喊道,“格格尔人会逮住她的,准会逮住她的。”
“哈哈!”老马轻声笑道,“他们不叫‘格格尔人’,小姐,他们叫伽戈埃尔。”
“叫什么没有... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读