九二中文网 www.92zw.net,你往何处去无错无删减全文免费阅读!
莉吉亚因为失忐了她衷心爱戴的蓬波尼亚’格列齐娜,并且就要离开普劳茨尤斯全家1(1!感到十分悲哀。但她并没有产生绝望的情绪,她觉得为了她所迫求的“真理”而舍弃富足和安乐,去过那种对她陌生的漂泊流浪的生活,这是一件值得高兴的事。
在这种高兴中,也许还有-点孩了式的好奇心,想知道在遥远的异国,同蛮人和野兽生活在+起到底是个什么样子?但主要是由丁她那深到和虔诚的信仰,她认为,如果她的一切行动都能遵循基督的意旨,基朁就会把她当成一个顺从和忠实于他的孩子来保护了。到那个时候,还有什么凶险可伯呢?即使大难临头,她以"主的名义’’也忍受得了。如果她突然死去,主就会把她带在他的身边,等到蓬波尼亚石年之后,她们就会永不分离了。早在普劳茨尤斯家里的时候,莉吉亚的童稚的心中就曾想到像她这样丨个基督教徒,却不能为受难的基督做一点事,而乌尔苏斯-谈到“他”还表现7那么深厚的感情,因此她那时候总是感到苦恼。现在,她认为她诙实现自己的诺言广她感到自己很肀福,她要把她的幸福讲给阿克台听,可是阿克台却不理解她。把所有的一切,把家庭、财产、城市、左园、神庙、圓柱走廊全都抛年,把所有美丽的东西,把阳光普照的同上和自己的亲人全都抛弃,这究蔻是为广什么‘丨难道只是为了逃避——个年轻漂亮的军官的爰情?这-切对阿兑台来说,当然是不能接受的。但阿克台有时也觉得莉吉亚的话不无道理,也许这里面真的有一种巨大而又神秘的幸福“i是这种幸福到底是什么呢?况且莉吉亚做的是一桩冒险的事,可能产生很严重的后果,她还可能丧命。阿克台生来就胆小怕事,她真的害怕今天晚上会出什么亊,只是她不愿意把她的这种担忧说给莉吉亚听。天这时已经大亮,阳光照到客厅里来了,阿克台就劝莉吉亚去休息,一夜没有睡觉,对她来说这是很需要的。莉吉亚没有拒绝,她和河克台于是来到了卧室里。这间卧室不仅十分宽敞,而且也布置得很豪华,这是因为阿克台和皇帝有过亲厲关系。她和莉吉亚于是并排躺在一张床上,她虽然觉得全身都很疲劳,但却无法入睡。多年来,她一直处于忧伤和烦恼之中,现在又有一种似乎从来没有感受过的不安涌上她的心头。她本以为她的生活只不过艰难困苦,没有前途,现在却又深感这种生活十分可耻了。,
她的心思越来越乱,通向光明的大门一会儿向她敞幵,一会儿合匕。当这扇门向她敞开的时候,那强烈的光线照得她头昏目眩,使她什么也看不见。但她猜想在那一片光明中一定有着无限的幸福,和那种幸福相比,其他的-切都是毫无价值的。即使皇帝抛弃了波贝亚,又回到了她身边,郎也是微不足道的。阿克台觉得她深深爰着的这个皇帝虽然过去一直被她看成是一个毕神半人的人物,现在也和一个普通奴隶-样,粪土不如。这座用努米提亚大理石圆柱支撑起来的皇宫^一堆乱石也好不了多少。可是这种不知是什么的感觉却给她带来+烦恼,她真的想睡,心中的不安又使她无法入睡。
后来她以为,莉吉亚经受了那么多的恐怖和疑虑,也肯定是睡不着的。因此她转过身来,想和这姑娘谈谈晚上逃走的事。
但莉吉亚这时已经安安稳稳地睡着了。有几道阳光通过没有拉紧的窗帘的缝隙,照进了黑咕隆咚的卧室里,奄这些光线中还飘舞着许多金色的尘埃。阿克台凭借着阳光的照明,正好看见了莉吉亚那枕在裸露胳賻上的美丽的面孔、一双紧闭着的眼睛和微微张着的嘴。她的呼吸很均匀,和平常睡觉时一样。
“她睡着啦,真的睡着啦,她真的是个孩子!”阿克台想。佴过厂一会儿,她的脑予里又产生了另外’个印象:就是这个孩子,她宁愿逃走也不做维妃茨尤斯的情妇,她宁愿一贫如洗也不愿荥受耻辱,宁愿漂流四方也不愿享受她在卡雷纳街上的橐华的住宅和那些漂亮的衣着、首饰、&等的筵宴以及诗琴和芦笛的美妙的昏乐。“这是为什么?"
阿克台只是目不转晴地望着莉吉亚,好像要在她的睡容匕找到答案。她不停地注视着她的光洁的前额、明朗的弓眉、乌黑的秀发、微微张着的小嘴和她那在平缓的呼吸中上下起伏着的少女胸腩此同时,这位皇帝过去的宠妃便逐渐地陷入了沉思:
“她和我足多么不一样啊!”她觉得莉吉亚是一个奇迹,是神明诚圣,是诸神羋上的明珠,她比御花园中的百花,比皇宫中的精雕都要美丽千百倍。阿克台对她并没有妒忌的心思,相反的是,她一想到这个姑娘会要遇到许多凶险,就待別怜悯她,由此也激起了她对姑娘的母亲似的怜爱。莉吉亚像梦幻一祥的美丽,阿克台就更加心疼她,她把她的嘴伸向了莉吉亚的乌黑的头发,幵始在发上亲吻。
莉吉亚睡得很香,就像在家里有蓬波尼亚侍候着她时一样。她睡了很久,等到她睁幵一双蓝盈盈的眼睛,十分惊异地朝卧室的周围一看,已经是午后了。
显然她很奇怪自己怎么没有睡在普劳茨尤斯的家里,苴到她在尚未消除的朦胧的睡意中看清了阿克台的面孔,她才幵门问道:
“阿克台,是你吗?”“是我,莉吉亚广
“是不是已经到了晚上?”“还没有,孩子,不过已经午后“、尔苏斯怎么还没有0来?”
“乌尔苏斯并没有说他要回来,他只说他晚上会和基督徒们一起守候若你的轿子广“哦,是的!”
随后她们离开了卧室,来到了浴室里。阿克台侍候着莉吉亚洗了个澡,又带她去吃早饭,早饭后乂和她一起来到御花园里。这时皇帝和他那些显要的朝臣都还在睡觉,所以她在这祖不会遇到什么危险。莉吉亚生平还是头一次看见这么富丽堂皇的花园,园中到处长着高大的松树、柏树、橡树、橄揽树和桃金娘。树木之间还隐隐约约地可以见到许多白色的塑像。池塘里的水面一平如镜,闪着亮光,一丛丛玫瑰花在喷泉的浇灌下争奇斗艳。在一些十分冲奇的山洞的洞口,长满了常春藤或葡萄藤。水中闲游着银巳色的夭鹅。一群群驯化了的非洲羚羊和从世界各地采集来的色彩艳丽的珍禽异鸟都在树木和塑像之间丨言步地徘徊。
花园里没有游人。一些奴隶手握锄铲在那里干活儿,还低声地唱着歌。还有一些坐在池塘旁边和橡树的阴影卩偷闲,阳光通过树叶之间的空隙照了进来,在他们身上投下了闪烁的光点。还有几个奴隶正在给玫瑰花和灰白色的番红花浇水。阿克台和莉吉亚在这里逛广很久,她们尽兴地观赏广园中所有的珍奇异宝。莉吉亚到底是个孩子,虽然她心祌不安,卩[是当她看到这一切后便不由自主地感到好奇,表露广兴高采烈的情绪,对这黾的一切都赞叹不已。她甚至认为,皇帝如果是个好人,他住在这么富丽堂呈的宫殿和花园里,一定是很快活的。
后来她和阿克台都有些累了,便在-张条凳上坐下。这里几乎完全被柏树的枝叶荫翳了,她们于是谈起了莉吉亚晚上如何逃走的事情。这是她们最担心的事情,阿克台对莉吉亚这次能否逃出宫门比莉吉亚更加担心。她甚至认为这是一个疯狂的图谋,它是注定要失败的1她越来越对这个姑娘感到怜惜了,她有时以为,如果能把维尼茨尤斯说服,要比逃走稳妥一百倍。因此过了一会儿,她便问莉吉亚和维厄茨尤斯相识多久了,能不能恳求他把她送回到蓬波尼亚家... -->>
莉吉亚因为失忐了她衷心爱戴的蓬波尼亚’格列齐娜,并且就要离开普劳茨尤斯全家1(1!感到十分悲哀。但她并没有产生绝望的情绪,她觉得为了她所迫求的“真理”而舍弃富足和安乐,去过那种对她陌生的漂泊流浪的生活,这是一件值得高兴的事。
在这种高兴中,也许还有-点孩了式的好奇心,想知道在遥远的异国,同蛮人和野兽生活在+起到底是个什么样子?但主要是由丁她那深到和虔诚的信仰,她认为,如果她的一切行动都能遵循基督的意旨,基朁就会把她当成一个顺从和忠实于他的孩子来保护了。到那个时候,还有什么凶险可伯呢?即使大难临头,她以"主的名义’’也忍受得了。如果她突然死去,主就会把她带在他的身边,等到蓬波尼亚石年之后,她们就会永不分离了。早在普劳茨尤斯家里的时候,莉吉亚的童稚的心中就曾想到像她这样丨个基督教徒,却不能为受难的基督做一点事,而乌尔苏斯-谈到“他”还表现7那么深厚的感情,因此她那时候总是感到苦恼。现在,她认为她诙实现自己的诺言广她感到自己很肀福,她要把她的幸福讲给阿克台听,可是阿克台却不理解她。把所有的一切,把家庭、财产、城市、左园、神庙、圓柱走廊全都抛年,把所有美丽的东西,把阳光普照的同上和自己的亲人全都抛弃,这究蔻是为广什么‘丨难道只是为了逃避——个年轻漂亮的军官的爰情?这-切对阿兑台来说,当然是不能接受的。但阿克台有时也觉得莉吉亚的话不无道理,也许这里面真的有一种巨大而又神秘的幸福“i是这种幸福到底是什么呢?况且莉吉亚做的是一桩冒险的事,可能产生很严重的后果,她还可能丧命。阿克台生来就胆小怕事,她真的害怕今天晚上会出什么亊,只是她不愿意把她的这种担忧说给莉吉亚听。天这时已经大亮,阳光照到客厅里来了,阿克台就劝莉吉亚去休息,一夜没有睡觉,对她来说这是很需要的。莉吉亚没有拒绝,她和河克台于是来到了卧室里。这间卧室不仅十分宽敞,而且也布置得很豪华,这是因为阿克台和皇帝有过亲厲关系。她和莉吉亚于是并排躺在一张床上,她虽然觉得全身都很疲劳,但却无法入睡。多年来,她一直处于忧伤和烦恼之中,现在又有一种似乎从来没有感受过的不安涌上她的心头。她本以为她的生活只不过艰难困苦,没有前途,现在却又深感这种生活十分可耻了。,
她的心思越来越乱,通向光明的大门一会儿向她敞幵,一会儿合匕。当这扇门向她敞开的时候,那强烈的光线照得她头昏目眩,使她什么也看不见。但她猜想在那一片光明中一定有着无限的幸福,和那种幸福相比,其他的-切都是毫无价值的。即使皇帝抛弃了波贝亚,又回到了她身边,郎也是微不足道的。阿克台觉得她深深爰着的这个皇帝虽然过去一直被她看成是一个毕神半人的人物,现在也和一个普通奴隶-样,粪土不如。这座用努米提亚大理石圆柱支撑起来的皇宫^一堆乱石也好不了多少。可是这种不知是什么的感觉却给她带来+烦恼,她真的想睡,心中的不安又使她无法入睡。
后来她以为,莉吉亚经受了那么多的恐怖和疑虑,也肯定是睡不着的。因此她转过身来,想和这姑娘谈谈晚上逃走的事。
但莉吉亚这时已经安安稳稳地睡着了。有几道阳光通过没有拉紧的窗帘的缝隙,照进了黑咕隆咚的卧室里,奄这些光线中还飘舞着许多金色的尘埃。阿克台凭借着阳光的照明,正好看见了莉吉亚那枕在裸露胳賻上的美丽的面孔、一双紧闭着的眼睛和微微张着的嘴。她的呼吸很均匀,和平常睡觉时一样。
“她睡着啦,真的睡着啦,她真的是个孩子!”阿克台想。佴过厂一会儿,她的脑予里又产生了另外’个印象:就是这个孩子,她宁愿逃走也不做维妃茨尤斯的情妇,她宁愿一贫如洗也不愿荥受耻辱,宁愿漂流四方也不愿享受她在卡雷纳街上的橐华的住宅和那些漂亮的衣着、首饰、&等的筵宴以及诗琴和芦笛的美妙的昏乐。“这是为什么?"
阿克台只是目不转晴地望着莉吉亚,好像要在她的睡容匕找到答案。她不停地注视着她的光洁的前额、明朗的弓眉、乌黑的秀发、微微张着的小嘴和她那在平缓的呼吸中上下起伏着的少女胸腩此同时,这位皇帝过去的宠妃便逐渐地陷入了沉思:
“她和我足多么不一样啊!”她觉得莉吉亚是一个奇迹,是神明诚圣,是诸神羋上的明珠,她比御花园中的百花,比皇宫中的精雕都要美丽千百倍。阿克台对她并没有妒忌的心思,相反的是,她一想到这个姑娘会要遇到许多凶险,就待別怜悯她,由此也激起了她对姑娘的母亲似的怜爱。莉吉亚像梦幻一祥的美丽,阿克台就更加心疼她,她把她的嘴伸向了莉吉亚的乌黑的头发,幵始在发上亲吻。
莉吉亚睡得很香,就像在家里有蓬波尼亚侍候着她时一样。她睡了很久,等到她睁幵一双蓝盈盈的眼睛,十分惊异地朝卧室的周围一看,已经是午后了。
显然她很奇怪自己怎么没有睡在普劳茨尤斯的家里,苴到她在尚未消除的朦胧的睡意中看清了阿克台的面孔,她才幵门问道:
“阿克台,是你吗?”“是我,莉吉亚广
“是不是已经到了晚上?”“还没有,孩子,不过已经午后“、尔苏斯怎么还没有0来?”
“乌尔苏斯并没有说他要回来,他只说他晚上会和基督徒们一起守候若你的轿子广“哦,是的!”
随后她们离开了卧室,来到了浴室里。阿克台侍候着莉吉亚洗了个澡,又带她去吃早饭,早饭后乂和她一起来到御花园里。这时皇帝和他那些显要的朝臣都还在睡觉,所以她在这祖不会遇到什么危险。莉吉亚生平还是头一次看见这么富丽堂皇的花园,园中到处长着高大的松树、柏树、橡树、橄揽树和桃金娘。树木之间还隐隐约约地可以见到许多白色的塑像。池塘里的水面一平如镜,闪着亮光,一丛丛玫瑰花在喷泉的浇灌下争奇斗艳。在一些十分冲奇的山洞的洞口,长满了常春藤或葡萄藤。水中闲游着银巳色的夭鹅。一群群驯化了的非洲羚羊和从世界各地采集来的色彩艳丽的珍禽异鸟都在树木和塑像之间丨言步地徘徊。
花园里没有游人。一些奴隶手握锄铲在那里干活儿,还低声地唱着歌。还有一些坐在池塘旁边和橡树的阴影卩偷闲,阳光通过树叶之间的空隙照了进来,在他们身上投下了闪烁的光点。还有几个奴隶正在给玫瑰花和灰白色的番红花浇水。阿克台和莉吉亚在这里逛广很久,她们尽兴地观赏广园中所有的珍奇异宝。莉吉亚到底是个孩子,虽然她心祌不安,卩[是当她看到这一切后便不由自主地感到好奇,表露广兴高采烈的情绪,对这黾的一切都赞叹不已。她甚至认为,皇帝如果是个好人,他住在这么富丽堂呈的宫殿和花园里,一定是很快活的。
后来她和阿克台都有些累了,便在-张条凳上坐下。这里几乎完全被柏树的枝叶荫翳了,她们于是谈起了莉吉亚晚上如何逃走的事情。这是她们最担心的事情,阿克台对莉吉亚这次能否逃出宫门比莉吉亚更加担心。她甚至认为这是一个疯狂的图谋,它是注定要失败的1她越来越对这个姑娘感到怜惜了,她有时以为,如果能把维尼茨尤斯说服,要比逃走稳妥一百倍。因此过了一会儿,她便问莉吉亚和维厄茨尤斯相识多久了,能不能恳求他把她送回到蓬波尼亚家... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读