九二中文网 www.92zw.net,苍山沧海文集无错无删减全文免费阅读!
颓废,一蹶不振;有的人却像黄河流经九曲十八弯,更加咆哮向前,一泻千里。
高老师属于后一种人,他有足够的承受力。他坚信是金子总会发光的,三尺讲台同样能够干出一番事业,同样能够释放他的智慧与能量,同样能够了却报效祖国的心愿。想通了的他,在中学兢兢业业地做了3个月的教师。8月份,芜湖师专成立后,他立即被调往师专,成了第五个加盟师专的教师。
1958年11月,教育局的一位同志帮他联系好了去南京大学进修的事宜。可此时,中文系专科班和速成班的现代汉语课没人教课。为了母校,高老师放弃了别人求之不得、自己也梦寐以求的机会,留了下来认课。这一留就是37年!
躬耕讲坛37载,高老师一直以治学严谨教授有方著称。这对非科班出身的他多么不容易啊!他的教案总是改了又改,不求最好,只求更好。尤其教当代文学时,他不仅把最新的学术动态充实到教案中,还把自己从事文学创研最直接最真实的感受传达给学生,并注重调动学生学习的积极性,培养他们的创新意识和实践能力。
1982年他指导创办了芜湖师专第一个学生社团、江城高校第一个文学团体——天门山文学社,并出诗文集天门山麓两期。1983年夏季,天山门麓以师专唯一的展品亮相安徽省首届大学生科技展览会受到好评。他教学期间,还力求督导中文系每个班级都创办一份文学小报,大大激发了学生们的求知欲望和创作热情,有效地促进了课堂教学,而且培养出了万安伦、伊德超等十多位省内知名作家、诗人。
凭着融会贯通的知识储备,精益求精的敬业精神,高老师还先后教过外国文学和美学课程,并终能在教学结构上形成高屋建瓴之气势。
硕果不会冷落执着之人。在教学之余坚持科研的高老师,先后有三十余篇论文发表在光明日报、文艺报、国外文学等报刊上,独立编著了美学基础教材一部,并参与编写中国当代文学史和美学通论等教材多部。
令高老师欣慰的是,他踏实的工作作风,平易近人的性格,不仅赢得了同事们的认可,学生们的爱戴,还被走上工作岗位的许多学生铭记。每逢教师节、元旦,他总能收到无数贺卡和信件,平时也经常有人来电来访。省作协的孔立新老师在回望与沉思一文中,特地提到高树榕老师,说:“有幸成为他的学生是我终生的幸福,老师的知识修养,人格魅力将永远滋养我。”作为教师,这是无上的光荣啊!
在事业一帆风顺之时,一直被他视为心头遗憾,未能学以致用的泰文,也因1978年到广州外国语学院编译一年泰汉词典,而重新与他结缘。之后,在贤妻的鼓励与支持下,他与房英同志一道,在中泰文学交流的田野上孜孜不倦地拓荒、耕耘。
1985年,上海译文出版社出版了他利用三年寒暑假期主译的泰国长篇历史小说四朝代(上下两册),该书荣获安徽省1978-1985年度优秀社会科学成果二等奖,芜湖市1985-1989年度文艺创作优秀奖。1987年,因成绩突出晋升为教授。1991年,中国工人出版社出版了他主译的泰国长篇小说曼谷死生缘。1992年,中国作家协会吸收他为会员。其事迹陆续收入中国教育专家名典共和国专家成就博览中国专家大辞典等辞书,还被聘为安徽省文艺美学学会理事、安徽省翻译协会理事
面对累累硕果和殊荣,高老师想到的只是努力、努力、再努力,奉献、奉献、再奉献!
自1995年退休后,高老师克服年老体衰,记忆力下降等困难,坚持搞翻译创作。近两年又相继由上海译文出版社出版了泰国小品文集摈榔花女,长篇小说克隆人等作品。又一部长篇小说晚娘也即将出版。
高老师一生淡泊名利,也早已远离了名利场,如果仍要说他有所追求的话,那就是对人生真谛的追求,对毕生奉献的追求,对终生奋斗的追求!
颓废,一蹶不振;有的人却像黄河流经九曲十八弯,更加咆哮向前,一泻千里。
高老师属于后一种人,他有足够的承受力。他坚信是金子总会发光的,三尺讲台同样能够干出一番事业,同样能够释放他的智慧与能量,同样能够了却报效祖国的心愿。想通了的他,在中学兢兢业业地做了3个月的教师。8月份,芜湖师专成立后,他立即被调往师专,成了第五个加盟师专的教师。
1958年11月,教育局的一位同志帮他联系好了去南京大学进修的事宜。可此时,中文系专科班和速成班的现代汉语课没人教课。为了母校,高老师放弃了别人求之不得、自己也梦寐以求的机会,留了下来认课。这一留就是37年!
躬耕讲坛37载,高老师一直以治学严谨教授有方著称。这对非科班出身的他多么不容易啊!他的教案总是改了又改,不求最好,只求更好。尤其教当代文学时,他不仅把最新的学术动态充实到教案中,还把自己从事文学创研最直接最真实的感受传达给学生,并注重调动学生学习的积极性,培养他们的创新意识和实践能力。
1982年他指导创办了芜湖师专第一个学生社团、江城高校第一个文学团体——天门山文学社,并出诗文集天门山麓两期。1983年夏季,天山门麓以师专唯一的展品亮相安徽省首届大学生科技展览会受到好评。他教学期间,还力求督导中文系每个班级都创办一份文学小报,大大激发了学生们的求知欲望和创作热情,有效地促进了课堂教学,而且培养出了万安伦、伊德超等十多位省内知名作家、诗人。
凭着融会贯通的知识储备,精益求精的敬业精神,高老师还先后教过外国文学和美学课程,并终能在教学结构上形成高屋建瓴之气势。
硕果不会冷落执着之人。在教学之余坚持科研的高老师,先后有三十余篇论文发表在光明日报、文艺报、国外文学等报刊上,独立编著了美学基础教材一部,并参与编写中国当代文学史和美学通论等教材多部。
令高老师欣慰的是,他踏实的工作作风,平易近人的性格,不仅赢得了同事们的认可,学生们的爱戴,还被走上工作岗位的许多学生铭记。每逢教师节、元旦,他总能收到无数贺卡和信件,平时也经常有人来电来访。省作协的孔立新老师在回望与沉思一文中,特地提到高树榕老师,说:“有幸成为他的学生是我终生的幸福,老师的知识修养,人格魅力将永远滋养我。”作为教师,这是无上的光荣啊!
在事业一帆风顺之时,一直被他视为心头遗憾,未能学以致用的泰文,也因1978年到广州外国语学院编译一年泰汉词典,而重新与他结缘。之后,在贤妻的鼓励与支持下,他与房英同志一道,在中泰文学交流的田野上孜孜不倦地拓荒、耕耘。
1985年,上海译文出版社出版了他利用三年寒暑假期主译的泰国长篇历史小说四朝代(上下两册),该书荣获安徽省1978-1985年度优秀社会科学成果二等奖,芜湖市1985-1989年度文艺创作优秀奖。1987年,因成绩突出晋升为教授。1991年,中国工人出版社出版了他主译的泰国长篇小说曼谷死生缘。1992年,中国作家协会吸收他为会员。其事迹陆续收入中国教育专家名典共和国专家成就博览中国专家大辞典等辞书,还被聘为安徽省文艺美学学会理事、安徽省翻译协会理事
面对累累硕果和殊荣,高老师想到的只是努力、努力、再努力,奉献、奉献、再奉献!
自1995年退休后,高老师克服年老体衰,记忆力下降等困难,坚持搞翻译创作。近两年又相继由上海译文出版社出版了泰国小品文集摈榔花女,长篇小说克隆人等作品。又一部长篇小说晚娘也即将出版。
高老师一生淡泊名利,也早已远离了名利场,如果仍要说他有所追求的话,那就是对人生真谛的追求,对毕生奉献的追求,对终生奋斗的追求!