九二中文网 www.92zw.net,严歌苓散文集无错无删减全文免费阅读!
斯说:“睡不着觉?”我说,失眠有十来年了。他立刻问:“想过自杀吗?”我连忙摇头,心想,真想过也不能告诉你。
老医生认为不想自杀就是不太要紧的失眠。他说:“我给你个处方吧——睡觉前做ài。”可以想像我当时的神色。我像看着个老年痴呆症患者。
“做ài是最好的催眠药。”他声音响得马路对面也听见了,像是给大兵训话,要不就像议员拉选票的演说。
我压着羞恼,保持脸部平静,别让人觉着我见识太短,连“做ài”做为偏方都接受不了。我在美国的头几年主要练一个本事:对任何词汇、行为、概念都藏起大惊小怪的样子。我认为对无论怎样怪诞奇异的事物面不改色是美国式的“好样儿的”反之,就是土、古板、不够当代、不够世界化,也就是不“cool”
当我从“自杀”和“做ài”二词的精神余震中复元时,见老军医已经在做结束就诊的打点了。他合上笔记,把两根拐杖在胳肢窝下摆舒服,大声叫我到前台去结账和约定下次就诊的时间,他还挺自信;他这么处理我,还坦坦地等着“下回”
我忙追问:“你给我开的药呢?”
他说:“我不是给你开了‘做ài’吗?”
我的好脾气撑不下去了,险些对他说:你还该回大兵营去,假如他们还收留你的话。我简洁有力地说:“我来看你,是为了得到医治,最起码是得到好点的安眠药。”
“没门儿,”他说“我不会给你开安眠药。越好的安眠药越坏。”
我说没有药,我今天是不会走的。既然我们都在军营里混过,我也就不考究语气了。美国俗话:做任何事都有一个正确方法和一个错误方法,还有间于对和错的“军队方法”我就用这军队方法从丹尼斯那里逼来了十颗药片。他命令我只吃半片,实在熬不住,再吃那半片。他声音虽依旧粗重,眼睛却是自家姥爷式的,担忧而心疼地瞅着我。他其实在说这样的潜语:“你要乖点,晓得好歹,孩子。”
后来我先生去他那里做例行体检,回来就说丹尼斯是老怪物。在肛查时他自言自语地说:
“你该为你的运气而高兴。我手指头特细,远近闻名地细——好多人慕名而来请我做肛查呢!”
在一次朋友聚会时,碰巧有个医生,他听说丹尼斯任我们的家庭医生时,说:“啊,他还活着!”
但我觉得他除了老,以及倚老卖老的出口粗鲁,还是在治病上无可挑剔的。只是他对安眠药的军阀式控制,很令我吃不消。我每次要逗着他说半天有关他孙子孙女的趣闻,才讨得几颗药片。他总说:“安眠药不是糖豆儿,你给我记清了。”
我还是决定辞掉丹尼斯。之后我投奔过两三个家庭医生。到一九九六年十一月,我才正式进入旧金山的“失眠中心”给我诊断的失眠专家(他首先是一位精神病理学家)对我一面摇头一面说:“假如你那些家庭医生在给你开安眠药时不那么慷慨,你的失眠就不会恶化到今天这步田地。”
意思就是,在安眠药上对我的娇纵,是这病的真正诱因之一,是医生们图在我这儿找点清静,图省事,也就是不够负责使然。
我这才顿然想到了丹尼斯,五年前每给我一张安眠药处方时,他那不安抑或痛心的目光。我再次打开医生名册,却不见他的名字了。我不知这回他从哪个意义上退伍了。
斯说:“睡不着觉?”我说,失眠有十来年了。他立刻问:“想过自杀吗?”我连忙摇头,心想,真想过也不能告诉你。
老医生认为不想自杀就是不太要紧的失眠。他说:“我给你个处方吧——睡觉前做ài。”可以想像我当时的神色。我像看着个老年痴呆症患者。
“做ài是最好的催眠药。”他声音响得马路对面也听见了,像是给大兵训话,要不就像议员拉选票的演说。
我压着羞恼,保持脸部平静,别让人觉着我见识太短,连“做ài”做为偏方都接受不了。我在美国的头几年主要练一个本事:对任何词汇、行为、概念都藏起大惊小怪的样子。我认为对无论怎样怪诞奇异的事物面不改色是美国式的“好样儿的”反之,就是土、古板、不够当代、不够世界化,也就是不“cool”
当我从“自杀”和“做ài”二词的精神余震中复元时,见老军医已经在做结束就诊的打点了。他合上笔记,把两根拐杖在胳肢窝下摆舒服,大声叫我到前台去结账和约定下次就诊的时间,他还挺自信;他这么处理我,还坦坦地等着“下回”
我忙追问:“你给我开的药呢?”
他说:“我不是给你开了‘做ài’吗?”
我的好脾气撑不下去了,险些对他说:你还该回大兵营去,假如他们还收留你的话。我简洁有力地说:“我来看你,是为了得到医治,最起码是得到好点的安眠药。”
“没门儿,”他说“我不会给你开安眠药。越好的安眠药越坏。”
我说没有药,我今天是不会走的。既然我们都在军营里混过,我也就不考究语气了。美国俗话:做任何事都有一个正确方法和一个错误方法,还有间于对和错的“军队方法”我就用这军队方法从丹尼斯那里逼来了十颗药片。他命令我只吃半片,实在熬不住,再吃那半片。他声音虽依旧粗重,眼睛却是自家姥爷式的,担忧而心疼地瞅着我。他其实在说这样的潜语:“你要乖点,晓得好歹,孩子。”
后来我先生去他那里做例行体检,回来就说丹尼斯是老怪物。在肛查时他自言自语地说:
“你该为你的运气而高兴。我手指头特细,远近闻名地细——好多人慕名而来请我做肛查呢!”
在一次朋友聚会时,碰巧有个医生,他听说丹尼斯任我们的家庭医生时,说:“啊,他还活着!”
但我觉得他除了老,以及倚老卖老的出口粗鲁,还是在治病上无可挑剔的。只是他对安眠药的军阀式控制,很令我吃不消。我每次要逗着他说半天有关他孙子孙女的趣闻,才讨得几颗药片。他总说:“安眠药不是糖豆儿,你给我记清了。”
我还是决定辞掉丹尼斯。之后我投奔过两三个家庭医生。到一九九六年十一月,我才正式进入旧金山的“失眠中心”给我诊断的失眠专家(他首先是一位精神病理学家)对我一面摇头一面说:“假如你那些家庭医生在给你开安眠药时不那么慷慨,你的失眠就不会恶化到今天这步田地。”
意思就是,在安眠药上对我的娇纵,是这病的真正诱因之一,是医生们图在我这儿找点清静,图省事,也就是不够负责使然。
我这才顿然想到了丹尼斯,五年前每给我一张安眠药处方时,他那不安抑或痛心的目光。我再次打开医生名册,却不见他的名字了。我不知这回他从哪个意义上退伍了。